<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">서진휘 / 잇킁남 둘잇쿵: 스팸은-번역을-타고에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://www.seojinhwe.com/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://www.seojinhwe.com/" />
  <subtitle type="html">계문자는 세 번 생각한 뒤에야 행동을 하였다. 공자께서 이 말을 들으시고 말씀하셨다. &quot;두 번이면 된다.&quot;</subtitle>
  <updated>2008-10-13T14:14:48+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.5 : Risoluto</generator>
  <entry>
    <title type="html">서진휘님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.seojinhwe.com/34#comment34" />
    <author>
      <name>(서진휘)</name>
    </author>
    <id>http://www.seojinhwe.com/34#comment34</id>
    <published>2008-03-17T01:02:12+09:00</published>
    <summary type="html">예, 일본어 번역이 그나마 가장 매끄럽죠.
다만 IT쪽 문서를 번역하면 몇가지 재미있는 문구들이 나오긴 해도 [...]</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Mirai님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.seojinhwe.com/34#comment33" />
    <author>
      <name>(Mirai)</name>
    </author>
    <id>http://www.seojinhwe.com/34#comment33</id>
    <published>2008-03-16T22:41:18+09:00</published>
    <summary type="html">문법상 영어는 번역기로 긁으면 더 이해할 수 없죠;
번역기가 가장 완벽에 가까운 언어는 역시 일본어겠지요;;
(중국어는 모르겠습니다만; )</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">서진휘님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.seojinhwe.com/34#comment32" />
    <author>
      <name>(서진휘)</name>
    </author>
    <id>http://www.seojinhwe.com/34#comment32</id>
    <published>2008-03-15T15:31:29+09:00</published>
    <summary type="html">[...] 스팸이 달리길 바라시다뇨! 
아, 확실히 태그는 본심이긴 하지만요.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">미와다스님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.seojinhwe.com/34#comment31" />
    <author>
      <name>(미와다스)</name>
    </author>
    <id>http://www.seojinhwe.com/34#comment31</id>
    <published>2008-03-14T15:59:52+09:00</published>
    <summary type="html">모로봐도 번역투군요
저는 스팸이라도 좀 달려줬으면 좋겠습니다
......

덧// ... 설마 트랙백&amp;amp;태그가 본문이라던가..</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">스팸을 지지고 볶고 굽고 삶으려면?</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.seojinhwe.com/34#trackback5" />
    <author>
      <name>(시리니)</name>
    </author>
    <id>http://www.seojinhwe.com/34#trackback5</id>
    <published>2008-03-13T22:52:40+09:00</published>
    <summary type="html">한국인의 입맛에는역시 인스턴트 음식들 보다는구수한 된장 냄새가 나는 된장찌개나 청국장이어울립니다. (아 갑자기 배고프다... -_ㅠ)그렇지만 매번 그런 정성이 듬뿍 담긴 음식을먹을 수는 없는 일이고,&amp;amp;amp;nbsp;그래서&amp;amp;amp;nbsp;간혹 우리들은&amp;amp;amp;nbsp;햄버거와 같은패스트푸드를 먹곤 합니다.반찬도 예외는 아니어서,우리는 시간이 없을 때나 혹은 짭쪼름한 그 무엇인가가간절할 때 스팸을 사서 먹고는 합니다.(아래와 같은 종류로 흰 쌀밥에..</summary>
  </entry>
</feed>
